Prevod od "tiver mais alguma" do Srpski

Prevodi:

ako još nešto

Kako koristiti "tiver mais alguma" u rečenicama:

Olhe, se tiver mais alguma informação, poderia me ligar?
Ako bilo šta saznate, možete li mi javiti?
Escute, se tiver mais alguma grande ideia como essa, me conte!
Dobro me slušaj! Ako imaš takve ideje, moraš mi ih reæi!
Se tiver mais alguma coisa que possamos fazer para agradá-lo,
Ako možemo da vam pružimo još neko zadovoljstvo...
Me ligue quando tiver mais alguma coisa.
Vreme j kljuèno. Ne mogu još mnogo da èekam.
Se tiver mais alguma coisa, me avise, Maury.
Ако је нешто друго, молим те дај ми савет, Мери.
Doutor, me avise assim que você tiver mais alguma coisa.
Doktore, javite mi èim nešto saznate.
agora, se você tiver mais alguma premonição, como o nome do suspeito, nos avise, ok?
Sad, ako budete mali još neki predoseæaj, kao što je ime osumnjièenog, obavestite nas, OK?
Se você tiver mais alguma dúvida, por favor, fale com a gente.
Ako budete imali nekih problema, ne oklevajte da nas kontaktirate.
Chame-me se tiver mais alguma idéia brilhante.
Pozovi me ako imaš još koju sjajnu ideju.
Obrigado. se tiver mais alguma coisas que, você sabe, você possa lembrar, é só ligar.
Ako postoji još nešto što, znate, se možete sjetiti, samo nas nazovite.
E se tiver mais alguma coisa que possa fazer por você, senhora, é só me avisar.
I ako još nešto mogu da uèinim za vas, samo mi javite.
Se tiver mais alguma boa idéia na minha jurisdição... ligue para mim antes de agir.
Budeš li imao još dobrih ideja, dok si pod mojom ovlasti, molim te da me prvo nazoveš, prije nego nešto poduzmeš.
Agora, se tiver mais alguma coisa que possa fazer, apenas me avise.
Ako još nešto mogu uèiniti, samo reci.
Olha, se tiver mais alguma coisa que eu possa fazer por você, eu estarei no meu quarto lendo quadrinhos e ouvindo rock independente.
Ako još nešto mogu uraditi za tebe, biæu u sobi èitati stripove i slušati indie rock.
Se você tiver mais alguma pergunta, eu gostaria de falar com meu advogado.
Ako imate još pitanja, želim odvjetnika.
Bem, se tiver mais alguma pergunta, é só nos dizer.
Ukoliko imate još bilo kakvih pitanja, samo pozovite.
Você sabe, se tiver mais alguma informação ou...
Znate, ako dobijete neku novu informaciju...
Me ligue quando você tiver mais alguma coisa.
Nazovi me kad budeš imala nešto novo.
Se tiver mais alguma coisa em que eu posso ajudar o FBI...
Ako mogu još nešto da uradim da vam pomognem... Da.
Se eu tiver mais alguma dúvida, eu ligo. Posso ligar pra cá?
Ako budem imala još pitanja, zvaæu vas.
Se tiver mais alguma coisa que eu possa fazer por você, me avise.
Pa, ako vam još nešto mogu pomoæi, samo me obavestite.
Se tiver mais alguma coisa que possa fazer, por favor...
Ako mogu još bilo što učiniti, molim vas... Ajme!
Se tiver mais alguma ideia, entre em contato comigo, certo?
Ako dobiješ još neku ideju, javi.
Se enquanto estiver a conduzir a sua investigação, o Sr. Diamond tiver mais alguma coisa a dizer sobre a carta, eu gostava muito de saber.
Takoðe, ako dok sprovodite vašu istragu, g. Dajmond bude imao da kaže još nešto o poruci, volela bih da èujem to.
Juro por Deus, se tiver mais alguma surpresa, vou bater em alguém!
Bude li još koje iznenaðenje, ubit æu nekoga!
E se tiver mais alguma coisa que possamos ajudar, é só avisar.
I ako ti ikad možemo pomoæi na bilo koji drugi naèin, samo nam reci.
Se você tiver mais alguma coisa a dizer você sabe onde estou.
Ako imaš još nešto da kažeš, znaš gde sam.
Se você tiver mais alguma coisa a dizer eu vou estar no meu quarto.
Ako imaš još nešto da kažeš, biæu u spavaæoj sobi.
Sabemos que você já falou com a polícia, mas se tiver mais alguma coisa que você pode nos contar...
Razgovarali ste s policijom. Znate li još nešto o provalniku?
Se você tiver mais alguma pergunta para June... pode perguntar pra ela.
Ako imate još koje pitanje za Džun, možete je sami pitati.
Se... se tiver mais alguma coisa que eu possa fazer, me avise por favor.
Ako... ako ima još nešto što bi mogao da uradim, Molim vas, samo mi recite.
Se tiver mais alguma coisa que queira saber, pergunte-me e eu respondo.
Ako želiš još nešto da znaš pitaj i reæi æu ti.
Me ligue se tiver mais alguma coisa que queira.
Slobodno mi se javite ako poželite još nešto.
0.77694702148438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?